Searching Epstein's House: Day 5 of the Maxwell Trial Przeszukiwanie domu Epsteina: dzień 5 procesu Maxwella
Po tygodniu obszernych narad prokuratorów, których celem było zapewnienie ławie przysięgłych dodatkowego kontekstu, publiczność i dziennikarze ponownie włóczyli się do przepełnionych pokoi wyposażonych w transmisje wideo na żywo, rankiem 3 grudnia 2021 r. Piąty dzień Proces Maxwella rozpocznie się od oskarżenia, które ustali znaczenie strojów uczennic należących do Epsteina i Maxwella, aby ustalić spójność z wcześniej złożonymi zeznaniami.
Następuje przesłuchanie byłego zarządcy domu Epsteina. Juana Alessiego; świadka, który dzień wcześniej uwierzytelnił niesławną czarną księgę Jeffreya Epsteina. Dochodzenie rozpoczęło się od przesłuchania Alessiego w sprawie miejsca pobytu 6300 dolarów i pistoletu. Oba te rzekomo skradzione Epsteinowi. To właśnie w tym momencie Obrona dokonała niedowierzającego regresji. Pełne imię i nazwisko świadka znanego jako „Jane” zostało powtórzone na głos, aby ława przysięgłych i publiczność mogli ją usłyszeć przy dwóch różnych okazjach, szokując obserwatorów w przepełnionych salach. Sędzia Nathan stanowczo przypomniał obronie o obowiązku przestrzegania regulaminu sądu.
Po tym surowym ostrzeżeniu obrona przeanalizowałaby wcześniejsze zeznanie z 2016 r. pod założeniem, że jest ono sprzeczne z identyfikacją Jane dokonaną poprzedniego dnia przez Juana. Obrona zwróciła się również z prośbą do Alessiego o wyjaśnienie zakresu jego własnej świadomości dotyczącej operacji handlu dziećmi w celach seksualnych prowadzonej przez Epsteina (ponieważ złożył zeznanie przypominające o czyszczeniu stołów do masażu i zabawek erotycznych używanych przez Epsteina w przestępczych aktach seksualnych z udziałem dzieci, go bezpośrednio).
Obrona zapytała
"Pan. Alessi, na polecenie pana Epsteina dzwoniłeś do kobiet i umówiłeś się na masaże, zgadza się? Odpowiedział „tak”.
Przesłuchanie przebiegało:
„A kiedy posprzątałeś gabinet masażu, widziałeś oznaki przemocy, prawda? Nikt ci na to nie skarżył?
Alessi oświadczył, że był w jakiś sposób nieświadomy operacji handlu dziećmi w celach seksualnych, którą umożliwił i której asystował, odpowiadając:
"Nie. ale żałuję, że mieli. Zrobiłbym coś.
Został on poinformował , że obserwatorzy w pokojach przelewowych odpowiedział na to twierdzenie ze śmiechu, jak trudno było uwierzyć Alessi mogła pozostać ignorantem takich wyraźnych oznak molestowania seksualnego w okresie jego kadencji zatrudnienia.
Alessi został usprawiedliwiony przez Obronę.
Funkcjonariusz Gregory Parkinson z Palm Beach PD miał zająć stanowisko świadka jako następne. Parkinson został poproszony przez prokuratorów o zweryfikowanie nagrania wideo z przeglądu FBI przeprowadzonego w 2005 roku; wraz z kilkoma przedmiotami, które zostały skonfiskowane jako dowody z rezydencji Epsteina w Palm Beach po jego aresztowaniu. W trakcie tego zeznania funkcjonariusz Parkinson uwierzytelnił zdjęcieJana Pawła II błogosławiącego Epsteina i Maxwella podczas podróży do Watykanu w 2003 roku. Na zdjęciu cztery inne postacie (ale tylko jedna jest możliwa do zidentyfikowania), w tle nad prawym ramieniem Epsteina widać kobietę w burce z dwie inne osoby u jej boku, jest też inny urzędnik watykański widziany nad Papieżem. Parkinson kontynuował weryfikację kilku innych osobistych efektów Epsteina, w tym stołu do masażu.
Niezwykle krótkie przesłuchanie przeprowadzone przez obrońcę Maxwella, Everdella, przez pomyłkę doprowadziło Parkinsona do zidentyfikowania zdjęć należących do Epsteina, które rzekomo były przechowywane na jego biurku, gdzie Ghislaine mógłby je zobaczyć.
Oficer Michael Dawson, policja z Palm Beach, miał zająć stanowisko jako ostatni świadek postępowania w tym tygodniu o 16:38. Dawson zaczął opisywać niepokojący zbiór rzeczy osobistych odebranych Jeffreyowi Epsteinowi podczas nalotu w 2005 roku na jego rezydencję w Palm Beach.
Na pytanie „Czego szukałeś podczas poszukiwań?”
Dawson odpowiedział: „Stoły do masażu i olejek, zabawki erotyczne. Było dużo zdjęć nagich kobiet. Skonfiskowaliśmy książkę telefoniczną, stół do masażu, zdjęcie nagiej kobiety i seks-zabawkę zwaną torpedą.
To zeznanie dodaje teraz szczegółową analizę postępowania sądowego, które nastąpiło po takich ustaleniach w 2005 r. Należy odnotować jawne braki kontynuacji działań przez funkcjonariuszy organów ścigania.
Postępowanie tygodnia zakończyło się po przesłuchaniu świadków Dawsona i Alessiego; gdy obrona desperacko próbowała przenieść uwagę ławy przysięgłych na wspomnianą wyżej kradzież rzeczy osobistych Epsteina, z niewielkim sukcesem. Sędzia Nathan odroczył rozprawę w sądzie SDNY około 16:59 w piątek po południu.
Relacja z szóstego dnia z procesu Maxwell Trial powróci w poniedziałek, 6 grudnia, gdy skupimy się na dalszej analizie sieci Epsteina i Maxwella.
Do następnego razu.
Subscribe to Subskrybuj The Free Press Reportbezpłatny raport prasowy
Hard hitting political news that the mainstream media refuses to cover.Mocno uderzające wiadomości polityczne, których media głównego nurtu nie chcą relacjonować.
|
|
2 2 |
|
|
2 2 |







The very authorities who are supposed to be protecting my own children, are helping to cover up their rapes. They were previously sex trafficked by a well connected attorney. I told them back in 2017 what was happening to my kids. They didn't do anything about it.Te same władze, które mają chronić moje własne dzieci, pomagają ukryć ich gwałty. Wcześniej były one przedmiotem handlu seksualnego przez dobrze poinformowanego prawnika. Powiedziałem im w 2017 roku, co się dzieje z moimi dziećmi. Nic z tym nie zrobili.
Now a meritless criminal complaint has been filed against me. The intention was to quickly mover the case to competency hearings. Any false determination would shield the attorney from any liabilities. They don't care that they throw my children under the bus. At the very least, the authorities have confirmation that my youngest daughter is under the legal custody of a man that previously drugged and raped a teen.Teraz wniesiono przeciwko mnie bezpodstawną skargę karną. Zamiarem było szybkie przeniesienie sprawy na rozprawy kompetencyjne. Wszelkie fałszywe ustalenia chroniłyby prawnika przed wszelkimi zobowiązaniami. Nie obchodzi ich, że wrzucą moje dzieci pod autobus. Przynajmniej władze mają potwierdzenie, że moja najmłodsza córka jest pod opieką mężczyzny, który wcześniej odurzył i zgwałcił nastolatkę.
They didn't even care that I was being physically assaulted in order to pressure me to take certain actions related to the proceedings against me. I begged and pleaded for relief. I asked for either the charges to be dropped, or that the DA enroll me into Cal-WRAP. He had a duty to do so since the proceedings that I was forced to participate in were creating the incentive for the assaults to occur.Nie obchodziło ich nawet, że byłam fizycznie atakowana, aby wywrzeć na mnie presję do podjęcia pewnych działań związanych z prowadzonym przeciwko mnie postępowaniem. Błagałem i błagałem o ulgę. Poprosiłem albo o wycofanie zarzutów, albo o zapisanie mnie przez prokuratora okręgowego do Cal-WRAP. Miał do tego obowiązek, ponieważ postępowanie, w którym byłem zmuszony uczestniczyć, stwarzało bodziec do napaści.
I was just ignored. It has been almost 2 years now that I have been begging. I have been poisoned so many times that all of my organs are now damaged, my testicles atrophied and the shape of my face has changed. I have also lost sensation across my entire body.Zostałem po prostu zignorowany. Żebrałam już prawie 2 lata. Tyle razy byłam otruta, że wszystkie moje narządy są teraz uszkodzone, zanikły jądra i zmienił się kształt twarzy. Straciłem też czucie na całym ciele.
I have posted all the details on this webpage, in case anyone is interested. Wszystkie szczegóły zamieściłem na tej stronie, na wypadek gdyby ktoś był zainteresowany. https://valeriehoughtonsextraffickedmykids.wordpress.comhttps://valeriehoughtonsextraffickedmykids.wordpress.com