Przemówienie króla Jordanii na szczycie w Kairze w sprawie Palestyny i Izraela

Bronimy Palestyny, bo są tam liczni chrześcijanie i ludzie godni praw ludzkich, poza tym jesteśmy winni dług wdzięczności Palestyńczykom za gościnę, jakiej doznały w czasie IIWS żony polskich żołnierzy, które z dziećmi pozostały samotne na tej ziemi, a ich mężowie poszli do Włoch, a potem do Berlina. Rodzinom tym nigdy nie stała się żadna krzywda, poza tym, że żydowskie małe dzieci rzucały kamieniami w nasze polskie dzieci – pozbawione ręki obronnej ojców przebywających właśnie na wojnie.
Swołocz żydowska jest swołoczą od kołyski.

Nie mniej cytaty króla, o prawach humanitarnych wynikających z nauk Koranu, nie mają nic wspólnego z praktyką muzułmańską w stosunku do chrześcijan. Rocznie muzułmanie mordują 200 000 chrześcijan i nikt nie robi z tego żadnego ambarasu.

We wszystkie sprawach, poza agresją żydowską w Palestynie, nie ma żadnego konfliktu interesów między islamem a żydostwem, tak nowoczesnym jak i tym tradycyjnym.

Trzymajmy się prawdy.

Red. Gazeta Warszawska

+

 

"Moi przyjaciele, Pokój, Boże miłosierdzie i błogosławieństwo niech będą z wami. W ten sposób muzułmanie i Arabowie pozdrawiają innych: życząc sobie, aby inni zostali pobłogosławieni pokojem i miłosierdziem Bożym.

Nasza religia przyszła z przesłaniem pokoju. Pakt Omara, wydany u bram Jerozolimy prawie 15 wieków temu, ponad tysiąc lat przed Konwencjami Genewskimi, nakazywał żołnierzom muzułmańskim nie zabijać dziecka, kobiety ani starszej osoby, nie niszczyć drzew, nie krzywdzić księży, nie niszczyć kościołów.

Oto zasady, które muzułmanie muszą zaakceptować i przestrzegać, podobnie jak wszyscy, którzy wierzą w nasze wspólne człowieczeństwo. Życie wszystkich cywilów ma znaczenie!

Moi przyjaciele,

Jestem oburzony i zasmucony aktami przemocy wobec niewinnych cywilów w Gazie, na Zachodnim Brzegu i w Izraelu. Bezlitosna kampania bombowa prowadzona w Gazie, w tej chwili, jest okrutna i pozbawiona sumienia – na każdym poziomie.

Jest to zbiorowa kara wymierzana ludowi oblężonemu i bezbronnemu.

Jest to rażące naruszenie międzynarodowego prawa humanitarnego.

To zbrodnia wojenna.

Jednak im głębiej kryzys pogrąża się w okrucieństwach, tym wydaje się, że świat mniej się tym przejmuje.

Gdziekolwiek indziej atakowanie infrastruktury cywilnej i celowe głodzenie całej populacji w zakresie dostępu do żywności, wody, elektryczności i podstawowych artykułów pierwszej potrzeby byłoby potępione. Odpowiedzialność zostałaby egzekwowana natychmiast i jednoznacznie. I robiono to już wcześniej – ostatnio podczas innego konfliktu.

Ale nie w Gazie. Minęły dwa tygodnie, odkąd Izrael rozpoczął całkowite oblężenie Strefy Gazy. A mimo to, w przeważającej części, globalna cisza.

Jednak przesłanie, które słyszy świat arabski, jest głośne i jasne: życie Palestyńczyków ma mniejsze znaczenie niż życie Izraelczyków. Nasze życie ma mniejsze znaczenie niż życie innych osób. Stosowanie prawa międzynarodowego jest fakultatywne. A prawa człowieka mają granice – zatrzymują się na granicach, zatrzymują się na rasach i zatrzymują się na religiach.

To bardzo, bardzo niebezpieczne przesłanie, ponieważ konsekwencje ciągłej międzynarodowej apatii i bierności będą katastrofalne – dla nas wszystkich.

Moi przyjaciele,

Nie możemy pozwolić, aby surowe emocje dyktowały moment; Nasze dzisiejsze priorytety są jasne i pilne:

Po pierwsze: natychmiastowe zakończenie wojny w Gazie, ochrona ludności cywilnej i przyjęcie jednolitego stanowiska, które bezkrytycznie potępia obieranie za cel wszystkich cywilów, zgodnie z naszymi wspólnymi wartościami i prawem międzynarodowym, które traci wszelką wartość, jeśli jest realizowane wybiórczo.

Po drugie: Stałe i nieprzerwane dostawy pomocy humanitarnej, paliwa, żywności i leków do Strefy Gazy.

Po trzecie: jednoznaczne odrzucenie przymusowego lub wewnętrznego przesiedlenia Palestyńczyków. Według prawa międzynarodowego jest to zbrodnia wojenna i czerwona linia dla nas wszystkich.

Ten konflikt, moi przyjaciele, nie zaczął się dwa tygodnie temu i nie zakończy się, jeśli będziemy podążać tą przesiąkniętą krwią ścieżką. Wiemy aż za dobrze, że doprowadzi to tylko do tego samego – powtarzalnej gry o sumie zerowej, śmierci i zniszczenia, nienawiści i beznadziei.

Dziś Izrael dosłownie głodzi cywilów w Gazie, ale od dziesięcioleci Palestyńczycy pozbawieni są nadziei, wolności i przyszłości.

Ponieważ kiedy bomby przestaną spadać, Izrael nigdy nie zostanie pociągnięty do odpowiedzialności, niesprawiedliwość okupacyjna będzie trwać nadal, a świat odejdzie, aż do następnej rundy przemocy. Rozlew krwi, którego dzisiaj jesteśmy świadkami, jest ceną za to, że nie poczyniono namacalnego postępu w kierunku politycznego horyzontu, który zapewni pokój zarówno Palestyńczykom, jak i Izraelczykom.

Przywódcy Izraela muszą zdać sobie sprawę, że nie ma militarnego rozwiązania jego problemów związanych z bezpieczeństwem, że nie mogą w dalszym ciągu spychać na dalszy plan pięciu milionów Palestyńczyków żyjących pod jego okupacją, odmawiając im ich uzasadnionych praw, oraz że życie Palestyńczyków jest nie mniej cenne niż życie Izraela.

Izraelscy przywódcy muszą raz na zawsze zdać sobie sprawę, że państwo nigdy nie będzie prosperować, jeśli zostanie zbudowane na fundamentach niesprawiedliwości.

W ciągu ostatnich 15 lat widzieliśmy, jak marzenia o rozwiązaniu dwupaństwowym i nadzieje całego pokolenia zamieniły się w rozpacz. Taka jest polityka twardogłowych izraelskich przywódców – skupianie się wyłącznie na bezpieczeństwie zamiast na pokoju i tworzenie nowych nielegalnych realiów w terenie, które czynią autonomiczne państwo palestyńskie nieopłacalnym. W ten sposób wzmocniła pozycję ekstremistów po obu stronach.

Ale nie możemy – nie wolno nam – skreślać tego konfliktu jako zbyt odległego, dla dobra zarówno Palestyńczyków, jak i Izraelczyków.

Nasze zbiorowe i jednolite przesłanie do narodu izraelskiego powinno brzmieć: Chcemy przyszłości pełnej pokoju i bezpieczeństwa dla was i dla Palestyńczyków, w której wasze dzieci i dzieci palestyńskie nie powinny już żyć w strachu.

Naszym obowiązkiem jako społeczności międzynarodowej jest zrobienie wszystkiego, co konieczne, aby wznowić znaczący proces polityczny, który może doprowadzić nas do sprawiedliwego i trwałego pokoju w oparciu o rozwiązanie dwupaństwowe.

Jedyna droga do bezpiecznej przyszłości dla mieszkańców Bliskiego Wschodu i całego świata – dla narodu żydowskiego, dla chrześcijan i muzułmanów – zaczyna się od wiary, że ​​każde życie ludzkie jest równej wartości i kończy się na tym, że dwa państwa, Palestyna i Izrael, dzielą się ziemią i pokojem od rzeki do morza.

Czas na działanie jest teraz.

Dziękuję.

Dziękuję wam wszystkim.

Pokój, Boże miłosierdzie i błogosławieństwo niech będą z wami

Tłumaczenie Wojciech Szewko.

https://www.debata.olsztyn.pl/wiadomoci/polska/8867-przemowienie-krola-jordanii-na-szczycie-w-kairze-w-sprawie-palestyny-i-izraela-najnowsze-slajd-kafelek.html


People in this conversation

Comments (3)

Rated 0 out of 5 based on 0 voters
This comment was minimized by the moderator on the site

Przesłanie ambasadora PALESTYNY do POLAKÓW w związku z wybuchem WOJNY! (ang. napisy)
https://youtu.be/E_rj_sOfnx8?si=kdsFzl65vNY-_VR5

Guest
This comment was minimized by the moderator on the site

Wiekkie DZIĘKI za te słowa KRÓLA JORDANII.!!!!!! UN STWORZYŁO WIELKĄ SMIERDZĄCĄ KUPĘ ZA JUDASZOWE GROSZE, ALE NIE MYŚLI POSPRZĄTAĆ TEJ SMIERDZĄCEJ KUPY.!!! '!!

un TO ZORGANIZOWANA, BEZMYŚLNA GRUPA PRZESTĘPCZA i POWINNA ZOSTAĆ...

Wiekkie DZIĘKI za te słowa KRÓLA JORDANII.!!!!!! UN STWORZYŁO WIELKĄ SMIERDZĄCĄ KUPĘ ZA JUDASZOWE GROSZE, ALE NIE MYŚLI POSPRZĄTAĆ TEJ SMIERDZĄCEJ KUPY.!!! '!!

un TO ZORGANIZOWANA, BEZMYŚLNA GRUPA PRZESTĘPCZA i POWINNA ZOSTAĆ ROZWIĄZANA.!!!!!!!!!!!

WOLNA PALESTYNA OD NAZIZMU i FASZYZMU judo-bolszewków i syjonistów.!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Read More
Guest
This comment was minimized by the moderator on the site
There are no comments posted here yet

Leave your comments

  1. Posting comment as a guest. Sign up or login to your account.
Rate this post:
0 Characters
Attachments (0 / 3)
Share Your Location